Keine exakte Übersetzung gefunden für مشاكل مشتركة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch مشاكل مشتركة

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • La visita permitió identificar conjuntamente diversos problemas y debatir cuál era el mejor modo de superar los problemas que se observaron.
    وسمحت الزيارة بتحديد المشاكل المشتركة، ومناقشة أفضل السبل لحسم المشاكل التي لوحظت.
  • En el transcurso de la semana pasada, oí reiteradamente en la Asamblea General que están dispuestos a resolver los problemas comunes.
    خلال الأسبوع المنصرم سمعت على نحو متكرر في الجمعية العامة أننا مستعدون لحل المشاكل المشتركة.
  • La región del Pacífico meridional se ha reunido con frecuencia para examinar los problemas comunes que aquejan a sus miembros.
    ومنطقة جنوب المحيط الهادئ اجتمعت باستمرار للتصدي للمشاكل المشتركة التي قد تكتنف أعضاءها.
  • Ambas partes señalaron que era necesario abordar conjuntamente una amplia lista de problemas comunes, empezando por el terrorismo.
    وحدد الجانبان ضرورة المعالجة المشتركة لطائفة واسعة من المشاكل المشتركة، بدءا بالإرهاب.
  • Debe alentarse la toma de decisiones centrada en los problemas intersectoriales.
    وينبغي التشجيع على اتخاذ القرارات التي تركز على المشاكل المشتركة بين القطاعات.
  • La finalidad del coloquio era examinar problemas comunes, compartir ideas y soluciones y adoptar las mejores prácticas.
    وكان الهدف من الندوة هو مناقشة المشاكل المشتركة وتبادل الأفكار والحلول واعتماد أفضل الممارسات.
  • Ningún Estado, por poderoso que sea, puede actuar por su cuenta para resolver esos problemas comunes.
    فلا تستطيع أية دولة بمفردها مهما بلغت من القوة أن تتصرف وحدها تماما لحل تلك المشاكل المشتركة.
  • El multilateralismo es la única manera de resolver los problemas comunes en forma sustantiva y de garantizar un futuro para todos nosotros.
    وتعددية الأطراف هي السبيل الوحيد الذي يمكن به حل المشاكل المشتركة بطريقة ملموسة، يمكن تأمين المستقبل فيها لنا جميعا.
  • Esos problemas comparten la característica común de ser transnacionales y transregionales.
    وتتصف تلك المشاكل بخصائص مشتركة كونها مشاكل عبر وطنية وعبر إقليمية.
  • Indonesia también ha avanzado un paso más al emprender, junto con Sudáfrica, un camino de asociación intercontinental para abordar problemas comunes y promover una cooperación práctica entre las naciones asiáticas y africanas.
    وإندونيسيا بذلت قصارى الجهد بالمضي، مع جنوب أفريقيا، على طريق الشراكة بين القارات لتناول المشاكل المشتركة وللنهوض بالتعاون العملي فيما بين الأمم الآسيوية والأفريقية.